PROGRAME DE CERCETARE

Programul de cercetare nr. 5/2024
  1. Denumire: Corpusul însemnărilor vechi româneşti
  2. Stadiul actual al cunoştinţelor în domeniul respectiv: Există puţine lucrări lingvistice consacrate studierii textelor vechi neliterare, precum culegerea lui Hasdeu, Cuvente den bătrâni, iar, mai recent, Documente şi însemnări româneşti din secolul al XVI-lea, apărută în 1979. Pe aceeaşi linie se înscrie şi seria de Însemnări de pe manuscrise şi cărţi vechi din Ţara Moldovei, editată de I. Caproşu şi E. Chiaburu (vol. I–IV, 2008–2009). Este deci imperioasă editarea critică a textelor similare din secolele al XVII-lea şi al XVIII-lea, direct de la sursă.
  3. Scopul programului: realizarea unui corpus complet, pe baza unor elemente riguroase de critică textuală, prin identificarea şi transcrierea interpretativă a notelor olografe existente pe manuscrise şi tipărituri vechi.
  4. Rezultate scontate: ştiinţifice, prin relevarea unor fenomene de limbă, precum şi a unor mărturii documentare de interes istoric; culturale, prin realizarea unor ediţii de texte.
  5. Modul de valorificare a rezultatelor: integral, prin tipărirea unor volume incluzând toate textele excerptate şi adnotate, precum şi, parţial, prin publicarea unor studii de specialitate.
  6. Durata: 2024 continuă.
  7. Proiectele de cercetare propuse în acest program:

PROIECT DE CERCETARE NR. 1

  1. Denumire: Corpusul însemnărilor vechi româneşti. Transilvania
  2. Responsabil de proiect: CS I dr. habil. Eugen Pavel.
  3. Colectivul de cercetare: CS III dr. Otilia Urs (1 lună), CS Crina Pop (1).
  4. Termenul de realizare: 2024 continuă.
  5. Stadiul actual al cunoştinţelor: texte de acest gen au fost studiate, cu precădere, de istorici, ignorându-se latura lingvistică, cu repercusiuni asupra modului de transcriere.
  6. Scopul proiectului: editarea critică a acestor texte neliterare, probe de limbă vorbită în epoca consemnării lor.
  7. Material şi metode de lucru: consultarea fondurilor de carte românească existente în bibliotecile publice, universitare şi academice, precum şi în cadrul eparhiilor etc.; reproducerea însemnărilor manuscrise prin utilizarea transcrierii interpretative; analiza elementelor diplomatice, de grafie, fonetică şi dialectologie istorică.
  8. Rezultate scontate: punerea în circuitul ştiinţific şi cultural a unor texte româneşti de interes lingvistic şi istoric.
  9. Valorificarea rezultatelor: publicarea unei serii de volume intitulate Corpusul însemnărilor vechi româneşti.
  10. Colaborări în ţară: Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan–Al. Rosetti” din Bucureşti.
  11. Colaborări în străinătate: –